Родной русский язык, 5-9, рабочая программа

МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА № 5
Г. УГЛЕГОРСКА САХАЛИНСКОЙ ОБЛАСТИ
694920, Сахалинская область, г. Углегорск, ул. 8 Марта, д.1, тел. 8 (42432) 43-082,
факс 8 (42432) 44-130, E-mail: ugl-school-65@yandex.ru

РАССМОТРЕНО

СОГЛАСОВАНО

УТВЕРЖДЕНО

ШПК русского языка и

Заместитель директора
по УВР

Директор

литературы,
английского языка

Андреева Е.Ю. ________________________
Маркова Сон Ок
приказ № 262-А от 28
августа 2023 г.

Пикина К.В.
Протокол №1 от 25 августа
2023 г.

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
учебного предмета
«Родной (русский) язык»
основное общее образование

г. Углегорск, 2023
Планируемые результаты освоения программы
5КЛАСС
Изучение предмета «Русский родной язык» в 5-м классе должно обеспечивать достижение
предметных результатов освоения курса в соответствии с требованиями Федерального
государственного образовательного стандарта основного общего образования. Система
планируемых результатов даёт представление о том, какими именно знаниями, умениями,
навыками, а также личностными, познавательными, регулятивными и коммуникативными
универсальными учебными действиями овладеют обучающиеся в ходе освоения содержания
учебного предмета «Русский родной язык» в 5-м классе.
Предметные результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне
основного общего образования ориентированы на применение знаний, умений и навыков в
учебных ситуациях и реальных жизненных условиях.
В конце первого года изучения курса русского родного языка в основной
общеобразовательной школе предметные результаты должны отражать сформированность
следующих умений.
«Язык и культура»:
объяснять роль русского родного языка в жизни общества и государства, в
современном мире, в жизни человека;
понимать, что бережное отношение к родному языку является одним из
необходимых качеств современного культурного человека;
понимать, что язык – развивающееся явление; приводить примеры исторических
изменений значений и форм слов;
объяснять основные факты из истории русской письменности и создания
славянского алфавита;
распознавать и правильно объяснять значения изученных слов с национальнокультурным компонентом, правильно употреблять их в речи;
распознавать и характеризовать слова с живой внутренней формой,
специфическим оценочно-характеризующим значением; правильно употреблять их в
современных ситуациях речевого общения;
распознавать и правильно объяснять народно-поэтические эпитеты в русских
народных и литературных сказках, народных песнях, художественной литературе,
былинах;
распознавать крылатые слова и выражения из русских народных и
литературных сказок, объяснять их значения, правильно употреблять в речи;
объяснять значения пословиц и поговорок, правильно употреблять изученные
пословицы, поговорки;
понимать национальное своеобразие общеязыковых и художественных метафор,
народных и поэтических слов-символов, обладающих традиционной метафорической
образностью; правильно употреблять их;
распознавать слова с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного
народного творчества и в произведениях художественной литературы; правильно
употреблять их;
распознавать имена традиционные и новые, популярные и устаревшие, а также
имена, входящие в состав пословиц и поговорок и имеющие в силу этого определённую
стилистическую окраску;

понимать и объяснять взаимосвязь происхождения названий старинных русских
городов и истории народа, истории языка (в рамках изученного);
понимать назначение конкретного вида словаря, особенности строения его
словарной статьи (толковые словари, словари пословиц и поговорок; словари синонимов,
антонимов; словари эпитетов, метафор и сравнений; учебные этимологические словари) и
уметь им пользоваться.
«Культура речи»:
различать постоянное и подвижное ударение в именах существительных, именах
прилагательных, глаголах (в рамках изученного);
соблюдать нормы ударения в отдельных грамматических формах имён
существительных, прилагательных, глаголов (в рамках изученного);
анализировать смыслоразличительную роль ударения на примере омографов;
корректно употреблять омографы в письменной речи;
различать варианты орфоэпической и акцентологической нормы; употреблять слова
с учётом произносительных вариантов орфоэпической нормы (в рамках изученного);
соблюдать нормы употребления синонимов‚ антонимов, омонимов, паронимов (в
рамках изученного);
употреблять слова в соответствии с их лексическим значением и правилами
лексической сочетаемости; употреблять имена существительные,
прилагательные, глаголы с учётом стилистических норм современного русского языка;
определять род заимствованных несклоняемых имён существительных; сложных
существительных; имён собственных (географических названий); аббревиатур и
корректно употреблять их в речи (в рамках изученного);
различать варианты грамматической нормы: литературных и разговорных форм
именительного падежа множественного числа существительных мужского рода‚ форм
существительных мужского рода множественного числа с окончаниями -а(-я), -ы(-и)‚
различающихся по смыслу‚ и корректно употреблять их в речи (в рамках изученного);
различать типичные речевые ошибки; выявлять и исправлять речевые ошибки в
устной речи;
различать типичные речевые ошибки, связанные с нарушением грамматической
нормы; выявлять и исправлять грамматические ошибки в устной речи;
соблюдать этикетные формы и формулы обращения в официальной и
неофициальной речевой ситуации; современные формулы обращения к незнакомому
человеку; корректно употреблять форму «он» в ситуациях диалога и полилога;
соблюдать этикетные формы и устойчивые формулы‚ принципы этикетного
общения, лежащие в основе национального речевого этикета;
соблюдать русскую этикетную вербальную и невербальную манеру общения;
использовать толковые, в том числе мультимедийные, словари для определения
лексического значения слова, особенностей употребления;
использовать орфоэпические, в том числе мультимедийные, орфографические
словари для определения нормативного произношения слова; вариантов произношения;
нормативных вариантов написания;
использовать словари синонимов, антонимов для уточнения значения слов, подбора
к ним синонимов, антонимов, а также в процессе редактирования текста;
использовать грамматические словари и справочники для уточнения нормы
формообразования, словоизменения, построения словосочетания и предложения;
опознавания вариантов грамматической нормы; в процессе редактирования текста.
«Речь. Речевая деятельность. Текст»:
анализировать и создавать (с опорой на образец) устные и письменные тексты
описательного типа: определение понятия, собственно описание;

создавать устные учебно-научные монологические сообщения различных
функционально-смысловых типов речи (ответ на уроке);
участвовать в беседе и поддерживать диалог, сохранять инициативу в диалоге,
завершать диалог;
владеть приёмами работы с заголовком текста;
уместно использовать коммуникативные стратегии и тактики устного общения:
приветствие, просьбу, принесение извинений;
создавать объявления (в устной и письменной форме) официально-делового стиля;
анализировать и создавать тексты публицистических жанров (девиз, слоган);
анализировать и интерпретировать тексты фольклора и художественные тексты или
их фрагменты (народные и литературные сказки, рассказы, загадки, пословицы, былины);
владеть приёмами работы с оглавлением, списком литературы;
редактировать собственные тексты с целью совершенствования их содержания и
формы; сопоставлять черновой и отредактированный тексты;
создавать тексты как результат проектной (исследовательской) деятельности;
оформлять реферат в письменной форме и представлять его в устной форме;
знать и соблюдать правила информационной безопасности при общении в
социальных сетях.
6 КЛАСС
Изучение предмета «Русский родной язык» в 6-м классе должно обеспечивать достижение
предметных результатов освоения курса в соответствии с требованиями Федерального
государственного образовательного стандарта основного общего образования. Система
планируемых результатов даёт представление о том, какими именно знаниями, умениями,
навыками, а также личностными, познавательными, регулятивными и коммуникативными
универсальными учебными действиями овладеют обучающиеся в ходе освоения содержания
учебного предмета «Русский родной язык» в 6-м классе.
Предметные результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне
основного общего образования ориентированы на применение знаний, умений и навыков в
учебных ситуациях и реальных жизненных условиях.
В
конце второго года изучения курса русского родного языка в основной
общеобразовательной школе предметные результаты должны отражать сформированность
следующих умений.
«Язык и культура»:
приводить примеры, которые доказывают, что изучение русского языка позволяет
лучше узнать историю и культуру страны;
распознавать диалектизмы; объяснять национально-культурное своеобразие
диалектизмов (в рамках изученного);
понимать и истолковывать значения русских слов с национальнокультурным компонентом, правильно употреблять их в речи (в рамках изученного);
приводить примеры национального своеобразия, богатства, выразительности русского
родного языка (в рамках изученного);
понимать и истолковывать значения фразеологических оборотов с национальнокультурным компонентом; комментировать (в рамках изученного) историю
происхождения таких фразеологических оборотов;
уместно употреблять их;
правильно употреблять пословицы, поговорки, крылатые слова и выражения;
характеризовать процесс заимствования иноязычных слов как результат
взаимодействия национальных культур (на конкретных примерах);
целесообразно употреблять иноязычные слова и заимствованные фразеологизмы;
объяснять происхождение названий русских городов (в рамках изученного);

регулярно использовать словари, в том числе толковые словари,
словари иностранных слов, фразеологические словари, словари пословиц и поговорок,
крылатых слов и выражений; словари синонимов, антонимов.
«Культура речи»:
соблюдать нормы ударения в отдельных грамматических формах имён
существительных, имён прилагательных; глаголов (в рамках изученного);
различать варианты орфоэпической и акцентологической нормы;
употреблять слова с учётом произносительных вариантов современной орфоэпической
нормы;
употреблять слова в соответствии с их лексическим значением и требованием
лексической сочетаемости;
корректно употреблять термины в учебно-научном стиле речи (в рамках
изученного);
употреблять имена существительные, имена прилагательные, глаголы с учётом
стилистических норм современного русского языка (в рамках изученного);
анализировать и различать типичные речевые ошибки;
редактировать текст с целью исправления речевых ошибок;
выявлять и исправлять речевые ошибки в устной и письменной речи;
редактировать предложения с целью исправления грамматических ошибок;
анализировать и оценивать с точки зрения норм современного русского
литературного языка чужую и собственную речь;
корректировать речь с учётом её соответствия основным нормам современного
литературного языка;
соблюдать русскую этикетную вербальную и невербальную манеру общения;
использовать принципы этикетного общения, лежащие в основе национального
русского речевого этикета;
использовать толковые, в том числе мультимедийные, словари для
определения лексического значения
слова и
особенностей его
употребления;
использовать орфоэпические, в том числе мультимедийные,
орфографические словари для определения нормативных вариантов произношения и
правописания;
использовать словари синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов для уточнения
значения слов, подбора к ним синонимов, антонимов‚
омонимов‚ паронимов, а также в процессе редактирования текста;
использовать грамматические словари и справочники для уточнения нормы
формообразования, словоизменения и построения словосочетания и предложения;
опознавания вариантов грамматической нормы; в процессе редактирования текста;
использовать орфографические словари и справочники по пунктуации для
определения нормативного написания слов и постановки знаков препинания в письменной
речи.
«Речь. Речевая деятельность. Текст»:
владеть основными правилами информационной безопасности при общении в
социальных сетях;
владеть умениями информационной переработки прослушанного или прочитанного
текста; основными способами и средствами получения,
переработки и преобразования информации;
создавать тексты в жанре ответов разных видов;

уместно использовать жанры разговорной речи в ситуациях неформального
общения;
создавать тексты как результат проектной (исследовательской)
деятельности;
строить устные учебно-научные сообщения (ответы на уроке) различных видов.
7 КЛАСС
Изучение предмета «Русский родной язык» в 7-м классе должно обеспечивать достижение
предметных результатов освоения курса в соответствии с требованиями Федерального
государственного образовательного стандарта основного общего образования. Система
планируемых результатов даёт представление о том, какими именно знаниями, умениями,
навыками, а также личностными, познавательными, регулятивными и коммуникативными
универсальными учебными действиями овладеют обучающиеся в ходе освоения содержания
учебного предмета «Русский родной язык» в 7-м классе.
Предметные результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне
основного общего образования ориентированы на применение знаний, умений и навыков в
учебных ситуациях и реальных жизненных условиях.
В конце третьего года изучения курса русского родного языка в основной
общеобразовательной школе предметные результаты должны отражать сформированность
следующих умений.
«Язык и культура»:
●
пояснять внешние причины изменений в русском языке; приводить примеры;
●
приводить примеры, которые доказывают, что изучение русского языка позволяет
лучше узнать историю и культуру страны;
●
приводить примеры национального своеобразия, богатства,
выразительности русского родного языка;
●
выявлять единицы языка с национально-культурным компонентом значения в
текстах;
●
распознавать и характеризовать устаревшую лексику (историзмы,
архаизмы); понимать особенности её употребления в текстах;
●
определять значения лексических заимствований последних десятилетий;
целесообразно употреблять иноязычные слова;
●
объяснять происхождение названий русских городов (в рамках изученного);
●
регулярно использовать словари, в том числе мультимедийные,
учитывая сведения о назначении конкретного вида словаря, особенностях строения его
словарной статьи: толковые словари, словари иностранных слов, фразеологические словари,
словари пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений; учебные этимологические
словари; словари синонимов, антонимов.
«Культура речи»:
соблюдать нормы ударения в отдельных грамматических формах имён
существительных, имён прилагательных, глаголов (в рамках изученного);
различать варианты орфоэпической и акцентологической нормы;
употреблять слова с учётом произносительных вариантов современной орфоэпической
нормы;
употреблять слова с учётом стилистических вариантов орфоэпической нормы;
соблюдать нормы употребления синонимов‚ антонимов‚ омонимов‚ паронимов;
употреблять слова в соответствии с их лексическим значением и требованием
лексической сочетаемости;

корректно употреблять термины в учебно-научном стиле речи (в рамках
изученного);
употреблять имена существительные, имена прилагательные, глаголы с учётом
стилистических норм современного русского языка;
анализировать и различать типичные речевые ошибки;
редактировать текст с целью исправления речевых ошибок;
выявлять и исправлять речевые ошибки в устной речи;
анализировать и оценивать с точки зрения норм современного русского
литературного языка чужую и собственную речь;
корректировать речь с учётом её соответствия основным нормам современного
литературного языка;
редактировать предложения, избегая нагромождения одних и тех же падежных
форм, в частности родительного и творительного падежей;
соблюдать русскую этикетную манеру общения;
использовать принципы этикетного общения, лежащие в основе национального
русского речевого этикета;
использовать толковые, в том числе мультимедийные, словари для определения
лексического значения слова и особенностей его употребления;
использовать орфоэпические, в том числе мультимедийные,
орфографические словари для определения нормативных вариантов произношения и
правописания;
использовать словари синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов для уточнения
значения слов, подбора к ним синонимов, антонимов‚
омонимов‚ паронимов, а также в процессе редактирования текста;
использовать грамматические словари и справочники для уточнения нормы
формообразования, словоизменения и построения словосочетания и предложения;
опознавания вариантов грамматической нормы; в процессе редактирования текста;
использовать орфографические словари и справочники по пунктуации для
определения нормативного написания слов и постановки знаков препинания в письменной
речи.
«Речь. Речевая деятельность. Текст»:
анализировать логико-смысловую структуру текста; распознавать виды абзацев;
распознавать и анализировать разные типы заголовков текста;
анализировать и создавать тексты рекламного типа, притчи;
анализировать и создавать текст в жанре путевых заметок;
уместно использовать коммуникативные стратегии и тактики при контактном
общении: убеждение, комплимент, спор, дискуссия;
уместно использовать жанры разговорной речи в ситуациях неформального
общения;
создавать тексты как результат проектной (исследовательской) деятельности;
строить устные учебно-научные сообщения (ответы на уроке) различных видов,
рецензию на проектную работу одноклассника, доклад; принимать участие в учебнонаучной дискуссии;
владеть правилами информационной безопасности при общении в социальных
сетях.
8 КЛАСС
Изучение предмета «Русский родной язык» в 8-м классе должно обеспечивать достижение
предметных результатов освоения курса в соответствии с требованиями Федерального
государственного образовательного стандарта основного общего образования. Система
планируемых результатов даёт представление о том, какими именно знаниями, умениями,

навыками, а также личностными, познавательными, регулятивными и коммуникативными
универсальными учебными действиями овладеют обучающиеся в ходе освоения содержания
учебного предмета «Русский родной язык» в 8-м классе.
Предметные результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне
основного общего образования ориентированы на применение знаний, умений и навыков в
учебных ситуациях и реальных жизненных условиях.
В конце четвёртого года изучения курса русского родного языка в основной
общеобразовательной школе предметные результаты должны отражать сформированность
следующих умений.
«Язык и культура»:
приводить примеры, которые доказывают, что изучение русского языка позволяет
лучше узнать историю и культуру страны;
приводитьпримерынациональногосвоеобразия,богатства,
выразительности русского родного языка; анализировать национальное своеобразие
общеязыковых и художественных метафор;
выявлять единицы языка с национально-культурным компонентом значения в
текстах;
характеризовать лексику русского языка с точки зрения происхождения
(с использованием словарей);
понимать и комментировать основные активные процессы в современном русском
языке;
характеризовать заимствованные слова по языку-источнику (из славянских и
неславянских языков), времени вхождения (самые древние и более поздние) (в рамках
изученного, с использованием словарей); сфере функционирования;
комментировать роль старославянского языка в развитии русского литературного
языка;
определять значения лексических заимствований последних десятилетий;
характеризовать неологизмы по сфере употребления и стилистической окраске;
целесообразно употреблять иноязычные слова;
комментировать исторические особенности русского речевого этикета
(обращение);
характеризовать основные особенности современного русского речевого этикета;
объяснять происхождение названий русских городов (в рамках изученного);
регулярно использовать словари, в том числе мультимедийные, учитывая
сведения о назначении конкретного вида словаря, особенностях строения его словарной
статьи: толковые словари, словари иностранных слов, фразеологические словари, словари
пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений; учебные этимологические словари;
словари синонимов, антонимов.
«Культура речи»:
соблюдать нормы ударения в отдельных грамматических формах имен
существительных, имён прилагательных, глаголов (в рамках изученного);
различать варианты орфоэпической и акцентологической нормы;
употреблять слова с учётом произносительных вариантов современной орфоэпической
нормы;
употреблять слова с учётом стилистических вариантов орфоэпической нормы;
понимать и характеризовать активные процессы в области произношения и
ударения современного русского языка;
правильно выбирать слово, максимально соответствующее обозначаемому им
предмету или явлению реальной действительности;

соблюдать нормы употребления синонимов‚ антонимов‚ омонимов‚
паронимов;
употреблять слова в соответствии с их лексическим значением и требованием
лексической сочетаемости;
корректно употреблять термины в учебно-научном стиле речи (в рамках
изученного);
опознавать частотные примеры тавтологии и плеоназма;
употреблять имена существительные, имена прилагательные, глаголы с учетом
стилистических норм современного русского языка;
анализировать и различать типичные речевые ошибки;
редактировать текст с целью исправления речевых ошибок;
выявлять и исправлять речевые ошибки в устной и письменной речи;
распознавать типичные ошибки в построении сложных предложений;
редактировать предложения с целью исправления синтаксических и грамматических
ошибок;
анализировать и оценивать с точки зрения норм современного русского
литературного языка чужую и собственную речь;
корректировать речь с учётом её соответствия основным нормам современного
литературного языка;
редактировать предложения, избегая нагромождения одних и тех же падежных
форм, в частности родительного и творительного падежей;
соблюдать русскую этикетную вербальную и невербальную манеру общения;
использовать при общении в электронной среде этикетные формы и устойчивые
формулы‚ принципы этикетного общения, лежащие в основе национального русского
речевого этикета;
соблюдать нормы русского этикетного речевого поведения в ситуациях делового
общения;
использовать толковые, в том числе мультимедийные, словари для определения
лексического значения
слова и
особенностей его употребления;
использовать орфоэпические, в том числе мультимедийные,
орфографические словари для определения нормативных вариантов произношения и
правописания;
использовать словари синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов для уточнения
значения слов, подбора к ним синонимов, антонимов‚
омонимов‚ паронимов, а также в процессе редактирования текста;
использовать грамматические словари и справочники для уточнения нормы
формообразования, словоизменения и построения словосочетания и предложения; для
опознавания вариантов грамматической нормы; в процессе редактирования текста;
использовать орфографические словари и справочники по пунктуации для
определения нормативного написания слов и постановки знаков препинания в письменной
речи.
«Речь. Речевая деятельность. Текст»:
использовать
различные виды слушания (детальное,
выборочное‚
ознакомительное, критическое интерактивное) монологической речи, учебно-научных,
художественных, публицистических текстов различных функционально-смысловых типов
речи;
пользоваться различными видами чтения (просмотровым, ознакомительным,
изучающим, поисковым) учебно-научных, художественных, публицистических текстов
различных функционально-смысловых типов речи;

владеть умениями информационной переработки прослушанного или прочитанного
текста; основными способами и средствами получения, переработки и преобразования
информации; использовать графики, диаграммы, план, схемы для представления
информации;
уместно использовать коммуникативные стратегии и тактики при контактном
общении: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация, просьба,
принесение извинений и др.;
уместно использовать коммуникативные стратегии и тактики при дистантном
общении: сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение
диалога и др.;
анализировать структурные элементы и языковые особенности письма как жанра
публицистического стиля речи;
создавать тексты как результат проектной (исследовательской) деятельности;
оформлять реферат в письменной форме и представлять его в устной форме;
строить устные учебно-научные сообщения (ответы на уроке)
различных видов, рецензию на проектную работу одноклассника, доклад; принимать
участие в учебно-научной дискуссии;
анализировать и создавать тексты публицистических жанров (письмо);
владеть правилами информационной безопасности при общении в социальных
сетях.
9 КЛАСС
Изучение предмета «Русский родной язык» в 9-м классе должно обеспечивать достижение
предметных результатов освоения курса в соответствии с требованиями Федерального
государственного образовательного стандарта основного общего образования. Система
планируемых результатов даёт представление о том, какими именно знаниями, умениями,
навыками, а также личностными, познавательными, регулятивными и коммуникативными
универсальными учебными действиями овладеют обучающиеся в ходе освоения содержания
учебного предмета «Русский родной язык» в 9-м классе.
Предметные результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне
основного общего образования ориентированы на применение знаний, умений и навыков в
учебных ситуациях и реальных жизненных условиях.
В
конце пятого года изучения курса русского родного языка в основной
общеобразовательной школе предметные результаты должны отражать сформированность
следующих умений.
«Язык и культура»:
•
понимать и комментировать причины языковых изменений, приводить примеры
взаимосвязи исторического развития русского языка с историей общества;
•
приводить примеры, которые доказывают, что изучение русского языка позволяет
лучше узнать историю и культуру страны;
•
понимать и истолковывать значения русских слов с национально-культурным
компонентом, в том числе ключевых слов русской культуры, правильно употреблять их в
речи;
•
выявлять единицы языка с национально-культурным компонентом значения в
текстах;
•
приводить примеры национального своеобразия, богатства,
выразительности русского родного языка; анализировать национальное своеобразие
общеязыковых и художественных метафор;

•
понимать и истолковывать значения фразеологических оборотов с национальнокультурным компонентом; анализировать и комментировать историю происхождения
фразеологических оборотов; уместно употреблять их;
•
распознавать источники крылатых слов и выражений (в рамках изученного);
•
правильно употреблять пословицы, поговорки, крылатые слова и выражения в
различных ситуациях речевого общения (в рамках изученного);
•
понимать и комментировать основные активные процессы в современном русском
языке;
•
понимать особенности освоения иноязычной лексики;
•
комментировать особенности современных иноязычных заимствований;
определять значения лексических заимствований последних десятилетий;
• характеризовать словообразовательные неологизмы по сфере употребления и
стилистической окраске; целесообразно употреблять иноязычные слова;
•
объяснять причины изменения лексических значений слов и их стилистической
окраски в современном русском языке (на конкретных примерах);
•
объяснять происхождение названий русских городов (в рамках изученного);
•
регулярно использовать словари, в том числе мультимедийные, учитывая
сведения о назначении конкретного вида словаря, особенностях строения его словарной
статьи: толковые словари, словари иностранных слов, фразеологические словари, словари
пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений; учебные этимологические словари;
словари синонимов, антонимов.
«Культура речи»:
• понимать и характеризовать активные процессы в области произношения и ударения;
•
соблюдать нормы ударения в отдельных грамматических формах самостоятельных
частей речи (в рамках изученного);
•
различать варианты орфоэпической и акцентологической нормы;
употреблять слова с учётом произносительных вариантов современной орфоэпической
нормы;
•
употреблять слова с учётом стилистических вариантов орфоэпической нормы;
•
употреблять слова в соответствии с их лексическим значением и требованием
лексической сочетаемости (трудные случаи в рамках изученного);
•
опознавать частотные примеры тавтологии и плеоназма;
•
соблюдать синтаксические нормы современного русского литературного языка:
управление предлогов; построение простых предложений‚ сложных предложений разных
видов; предложений с косвенной речью;
•
анализировать и различать типичные речевые ошибки;
•
редактировать текст с целью исправления речевых ошибок;
•
выявлять и исправлять речевые ошибки в устной и письменной речи;
•
распознавать типичные ошибки в построении сложных предложений;
•
редактировать предложения с целью исправления грамматических ошибок;
•
анализировать и оценивать с точки зрения норм современного русского
литературного языка чужую и собственную речь; корректировать речь с учётом её
соответствия основным нормам современного литературного языка;
•
использовать при общении в электронной среде этикетные формы и устойчивые
формулы‚ принципы этикетного общения, лежащие в основе национального русского
речевого этикета;
•
соблюдать нормы русского этикетного речевого поведения в ситуациях делового
общения;
•
понимать активные процессы в современном русском речевом этикете;
•
использовать толковые, в том числе мультимедийные, словари для
определения лексического значения слова и
особенностей его употребления;

•
использовать орфоэпические, в том числе мультимедийные, словари для
определения нормативных вариантов произношения и правописания;
•
использовать словари синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов для уточнения
значения слов, подбора к ним синонимов, антонимов‚ омонимов‚
паронимов, а также в процессе редактирования текста;
•
использовать грамматические словари и справочники для уточнения нормы
формообразования, словоизменения и построения словосочетания и предложения;
опознавания вариантов грамматической нормы; в процессе редактирования текста;
•
использовать орфографические словари и справочники по пунктуации для
определения нормативного написания слов и постановки знаков препинания в письменной
речи.
«Речь. Речевая деятельность. Текст»:
• пользоваться различными видами чтения (просмотровым, ознакомительным,
изучающим, поисковым) учебно-научных,
художественных, публицистических текстов различных функционально-смысловых
типов, в том числе сочетающих разные форматы представления информации (инфографика,
диаграмма, дисплейный текст и др.);
•
владеть умениями информационной переработки прослушанного или прочитанного
текста; основными способами и средствами получения,
переработки и преобразования информации (аннотация, конспект); использовать графики,
диаграммы, схемы для представления информации;
•
анализировать структурные элементы и языковые особенности анекдота,
шутки; уместно использовать жанры разговорной речи в ситуациях неформального
общения;
•
анализировать структурные элементы и языковые особенности делового письма;
создавать деловые письма;
•
понимать и использовать в собственной речевой практике прецедентные тексты;
•
создавать тексты как результат проектной (исследовательской)
деятельности; оформлять реферат в письменной форме и представлять его в устной
форме;
•
создавать устные учебно-научные сообщения (ответы на уроке)
различных видов, отзыв на проектную работу одноклассника; принимать участие в
учебно-научной дискуссии;
• анализировать и создавать тексты публицистических жанров (проблемный очерк);
•
владеть правилами информационной безопасности при общении в социальных
сетях.

Содержание учебного предмета
5 КЛАСС
Раздел 1. Язык и культура
Русский язык – национальный язык русского народа. Роль родного языка в жизни
человека. Русский язык в жизни общества и государства. Бережное отношение к родному языку
как одно из необходимых качеств современного культурного человека. Русский язык – язык
русской художественной литературы.
Язык как зеркало национальной культуры. Слово как хранилище материальной и
духовной культуры народа. Слова, обозначающие предметы и явления традиционного русского
быта (национальную одежду, пищу, игры, народные танцы и т. п.), слова с национальнокультурным компонентом значения (символика числа, цвета и т. п.), народно-поэтические
символы, народно-поэтические эпитеты (за тридевять земель, цветущая калина – девушка,
тучи – несчастья, полынь, веретено, ясный сокол, красна девица, рόдный батюшка),
прецедентные имена (Илья Муромец, Василиса Прекрасная, Иван-царевич, сивка-бурка, жарптица и т. п.) в русских народных и литературных сказках, народных песнях, былинах,
художественной литературе.
Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из русских народных и
литературных сказок (битый небитого везёт; по щучьему веленью; сказка про белого бычка; ни
в сказке сказать, ни пером описать; при царе Горохе; золотая рыбка; а ткачиха с поварихой, с
сватьей бабой Бабарихой и др.), источники, значение и употребление в современных ситуациях
речевого общения. Русские пословицы и поговорки как воплощение опыта, наблюдений,
оценок, народного ума и особенностей национальной культуры народа. Загадки.
Метафоричность русской загадки.
Краткая история русской письменности. Создание славянского алфавита.
Слова с суффиксами субъективной оценки как изобразительное средство.
Уменьшительно-ласкательные формы как средство выражения задушевности и иронии.
Особенности употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного
народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох.
Ознакомление с историей и этимологией некоторых слов. Национальная специфика слов с
живой внутренней формой (черника,
голубика, земляника, рыжик). Метафоры общеязыковые и художественные, их
национально-культурная специфика. Метафора, олицетворение, эпитет как изобразительные
средства.
Слова со специфическим оценочно-характеризующим значением.
Связь определённых наименований с некоторыми качествами, эмоциональными
состояниями и т. п. человека (барышня – об изнеженной, избалованной девушке; сухарь – о
сухом, неотзывчивом человеке; сорока – о болтливой женщине и т. п., лиса – хитрая для
русских, мудрая для эскимосов; змея – злая, коварная для русских, символ долголетия,
мудрости для тюркских народов и т. п.).
Русские имена. Имена исконные и заимствованные, краткие сведения по их этимологии.
Имена, которые не являются исконно русскими, но воспринимаются как таковые. Имена
традиционные и новые. Имена популярные и устаревшие. Имена с устаревшей социальной
окраской. Имена, входящие в состав пословиц и поговорок и имеющие в силу этого
определённую стилистическую окраску.
Названия общеизвестных старинных русских городов. Их происхождение.
Раздел 2. Культура речи

Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка.
Понятие о варианте нормы. Равноправные и допустимые варианты произношения.
Нерекомендуемые и неправильные варианты произношения. Запретительные пометы в
орфоэпических словарях.
Постоянное и подвижное ударение в именах существительных, именах прилагательных,
глаголах.
Омографы: ударение как маркер смысла слова (пАрить — парИть, рОжки — рожкИ,
пОлки — полкИ, Атлас — атлАс).
Произносительные варианты орфоэпической нормы (було[ч’]ная — було[ш]ная,
до[жд’]ём — до[ж’ж’]ём и т. п.). Произносительные варианты на уровне словосочетаний
(микроволнОвая печь – микровОлновая терапия).
Роль звукописи в художественном тексте.
Особенности русской интонации, темпа речи по сравнению с другими языками.
Особенности жестов и мимики в русской речи, отражение их в устойчивых выражениях
(фразеологизмах) (надуть щеки, вытягивать шею, всплеснуть руками и др.) в сравнении с
языком жестов других народов.
Основные лексические нормы современного русского литературного языка.
Основные нормы словоупотребления: правильность выбора слова, максимально
соответствующего обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности.
Лексические нормы употребления имён существительных, прилагательных, глаголов в
современном русском литературном языке. Стилистическая окраска слова (книжная,
нейтральная‚
разговорная,
просторечная);
употребление
имён
существительных,
прилагательных, глаголов в речи с учётом стилистических норм современного русского языка
(кинофильм — кинокартина — кино – кинолента; интернациональный — международный;
экспорт — вывоз; импорт — ввоз; блато — болото; брещи - беречь; шлем—шелом; краткий—
короткий; беспрестанный—бесперестанный; глаголить – говорить – сказать – брякнуть).
Основные грамматические нормы современного русского литературного языка.
Категория рода: род заимствованных несклоняемых имён существительных (шимпанзе,
колибри, евро, авеню, салями, коммюнике); род сложносоставных существительных (плащпалатка, диван-кровать, музей-квартира); род имён собственных (географических названий);
род аббревиатур. Нормативные и ненормативные формы употребления имён существительных.
Формы существительных мужского рода множественного числа с окончаниями -а(-я), ы(и)‚ различающиеся по смыслу: корпуса (здания, войсковые соединения) – корпусы
(туловища); образа (иконы) – образы (литературные); меха (выделанные шкуры) – мехи
(кузнечные); соболя (меха) – соболи (животные). Литературные‚ разговорные‚ устарелые и
профессиональные особенности формы именительного падежа множественного числа
существительных мужского рода (токари – токаря, цехи – цеха, выборы – выбора, тракторы –
трактора и др.).
Речевой этикет. Правила речевого этикета: нормы и традиции. Устойчивые формулы
речевого этикета в общении. Обращение в русском речевом этикете. История этикетной
формулы обращения в русском языке. Особенности употребления в качестве обращений
собственных имен, названий людей по степени родства, по положению в обществе, по
профессии, должности; по возрасту и полу. Обращение как показатель степени воспитанности
человека, отношения к собеседнику, эмоционального состояния. Обращения в официальной и
неофициальной речевой ситуации. Современные формулы обращения к незнакомому человеку.
Употребление формы «он».
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст.
Язык и речь. Виды речевой деятельности. Язык и речь. Точность и логичность речи.
Выразительность, чистота и богатство речи. Средства выразительной устной речи (тон, тембр,
темп), способы тренировки (скороговорки).
Интонация и жесты. Формы речи: монолог и диалог.

Текст как единица языка и речи. Текст и его основные признаки. Как строится текст.
Композиционные формы описания, повествования, рассуждения. Повествование как тип речи.
Средства связи предложений и частей текста.
Функциональные разновидности языка.
Разговорная речь. Просьба, извинение как жанры разговорной речи.
Официально-деловой стиль. Объявление (устное и письменное).
Учебно-научный стиль. План ответа на уроке, план текста.
Публицистический стиль. Устное выступление. Девиз, слоган.
Язык художественной литературы. Литературная сказка. Рассказ.
Особенности языка фольклорных текстов. Загадка, пословица. Сказка. Особенности языка
сказки (сравнения, синонимы, антонимы, слова с уменьшительными суффиксами и т. д.).
6 КЛАСС
Раздел 1. Язык и культура
Краткая история русского литературного языка. Роль церковнославянского
(старославянского) языка в развитии русского языка. Диалекты как часть народной культуры.
Диалектизмы, их национально-культурное своеобразие. Сведения о диалектных названиях
предметов быта, значениях слов, понятиях, не свойственных литературному языку и несущих
информацию о способах ведения хозяйства, особенностях семейного уклада, обрядах, обычаях,
народном календаре и др. Использование диалектной лексики в произведениях художественной
литературы.
Иноязычные лексические заимствования как результат взаимодействия национальных
культур. Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира.
Заимствования из славянских и неславянских языков. Причины заимствований. Особенности
освоения иноязычной лексики (общее представление). Роль заимствованной лексики в
современном русском языке.
Пополнение словарного состава русского языка новой лексикой. Современные
неологизмы и их группы по сфере употребления и стилистической окраске.
Национально-культурная специфика русской фразеологии. Исторические прототипы
фразеологизмов. Отражение во фразеологии обычаев, традиций, быта, исторических событий,
культуры и т. п. (начать с азов, от доски до доски, приложить руку и т. п. – информация о
традиционной русской грамотности и др.).
Раздел 2. Культура речи.
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка.
Произносительные различия в русском языке, обусловленные темпом речи. Стилистические
особенности произношения и ударения (литературные‚ разговорные‚ устарелые и
профессиональные). Нормы произношения отдельных грамматических форм; заимствованных
слов: ударение в форме родительного падежа множественного числа существительных;
ударение в кратких формах прилагательных; подвижное ударение в глаголах; ударение в
формах глагола прошедшего времени; ударение в возвратных глаголах в формах прошедшего
времени мужского рода; ударение в формах глаголов II спряжения на -ить; глаголы звонИть,
включИть и др. Варианты ударения внутри нормы: бАловать – баловАть, обеспЕчение –
обеспечЕние.
Основные лексические нормы современного русского литературного языка.
Синонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления
синонимов.
Антонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления
антонимов.
Лексические омонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности
употребления лексических омонимов.

Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением синонимов‚ антонимов и
лексических омонимов в речи.
Основные грамматические нормы современного русского литературного языка.
Категория склонения: склонение русских и иностранных имён и фамилий; названий
географических объектов; именительный падеж множественного числа существительных на а/-я и -ы/-и (директора, договоры); родительный падеж множественного числа
существительных мужского и среднего рода с нулевым окончанием и окончанием -ов
(баклажанов, яблок, гектаров, носков, чулок); родительный падеж множественного числа
существительных женского рода на -ня (басен, вишен, богинь, тихонь, кухонь); творительный
падеж множественного числа существительных 3-го склонения; родительный падеж
единственного числа существительных мужского рода (стакан чая – стакан чаю); склонение
местоимений‚ порядковых и количественных числительных. Нормативные и ненормативные
формы имён существительных. Типичные грамматические ошибки в речи.
Нормы употребления форм имён существительных в соответствии с типом склонения (в
санаторий – не «санаторию», стукнуть туфлей – не «туфлем»), родом существительного
(красного платья – не «платьи»), принадлежностью к разряду одушевлённостинеодушевлённости (смотреть на спутника – смотреть на спутник), особенностями окончаний
форм множественного числа (чулок, носков, апельсинов, мандариновё; профессора, паспорта и
т. д.).
Нормы употребления имён прилагательных в формах сравнительной степени (ближайший
– не «самый ближайший»), в краткой форме (медлен – медленен, торжествен –
торжественен).
Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы имён
существительных. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках.
Речевой этикет. Национальные особенности речевого этикета. Принципы этикетного
общения, лежащие в основе национального речевого этикета: сдержанность, вежливость,
использование стандартных речевых формул в стандартных ситуациях общения, позитивное
отношение к собеседнику. Этика и речевой этикет. Соотношение понятий «этика» – «этикет» –
«мораль»; «этические нормы» – «этикетные нормы» – «этикетные формы». Устойчивые
формулы речевого этикета в общении. Этикетные формулы начала и конца общения.
Этикетные формулы похвалы и комплимента. Этикетные формулы благодарности. Этикетные
формулы сочувствия‚ утешения.
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст.
Язык и речь. Виды речевой деятельности.
Эффективные приёмы чтения. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы.
Текст как единица языка и речи. Текст, тематическое единство текста. Тексты
описательного типа: определение, дефиниция, собственно описание, пояснение.
Функциональные разновидности языка.
Разговорная речь. Рассказ о событии, бывальщина.
Учебно-научный стиль. Словарная статья, её строение. Научное сообщение (устный
ответ). Содержание и строение учебного сообщения (устного ответа). Структура устного
ответа. Различные виды ответов: ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-добавление, ответгруппировка. Языковые средства, которые используются в разных частях учебного сообщения
(устного ответа). Компьютерная презентация. Основные средства и правила создания и
предъявления презентации слушателям.
Публицистический стиль. Устное выступление.
Язык художественной литературы. Описание внешности человека.
7 КЛАСС
Раздел 1. Язык и культура.

Русский язык как развивающееся явление. Связь исторического развития языка с историей
общества. Факторы, влияющие на развитие языка: социально-политические события и
изменения в обществе, развитие науки и техники, влияние других языков. Устаревшие слова
как живые свидетели истории. Историзмы как слова, обозначающие предметы и явления
предшествующих эпох, вышедшие из употребления по причине ухода из общественной жизни
обозначенных ими предметов и явлений, в том числе национально-бытовых реалий. Архаизмы
как слова, имеющие в современном русском языке синонимы. Группы лексических единиц по
степени устарелости. Перераспределение пластов лексики между активным и пассивным
запасом слов. Актуализация устаревшей лексики в новом речевом контексте (губернатор,
диакон, ваучер, агитационный пункт, большевик, колхоз и т. п.).
Раздел 2. Культура речи.
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка.
Нормы ударения в полных причастиях‚ кратких формах страдательных причастий прошедшего
времени‚ деепричастиях‚ наречиях. Нормы постановки ударения в словоформах с
непроизводными предлогами (нА дом‚ нА гору).
Основные лексические нормы
современного
русского
литературного языка. Паронимы и точность речи. Смысловые различия,
характер лексической сочетаемости, способы управления, функционально-стилевая
окраска и употребление паронимов в речи. Типичные речевые ошибки‚ связанные с
употреблением паронимов в речи.
Основные грамматические нормы современного русского литературного языка.
Типичные грамматические ошибки в речи. Глаголы 1-го лица единственного числа настоящего
и будущего времени (в том числе способы выражения формы 1-го лица настоящего и будущего
времени глаголов очутиться, победить, убедить, учредить, утвердить)‚ формы глаголов
совершенного и несовершенного вида‚ формы глаголов в повелительном наклонении. Нормы
употребления в речи однокоренных слов типа висящий – висячий, горящий – горячий.
Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы
причастий‚ деепричастий‚ наречий. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и
справочниках. Литературный и разговорный варианты грамматической нормы (махаешь –
машешь; обусловливать, сосредоточивать, уполномочивать, оспаривать, удостаивать,
облагораживать).
Речевой этикет. Русская этикетная речевая манера общения: умеренная громкость речи‚
средний темп речи‚ сдержанная артикуляция‚ эмоциональность речи‚ ровная интонация. Запрет
на употребление грубых слов, выражений, фраз. Исключение категоричности в разговоре.
Невербальный (несловесный) этикет общения.
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст.
Язык и речь. Виды речевой деятельности.
Традиции русского речевого общения. Коммуникативные стратегии и тактики устного
общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация и др.
Текст как единица языка и речи. Текст, основные признаки текста: смысловая
цельность, информативность, связность. Виды абзацев. Основные типы текстовых структур:
индуктивные, дедуктивные, рамочные (дедуктивно-индуктивные), стержневые (индуктивнодедуктивные) структуры. Тексты аргументативного типа: рассуждение, доказательство,
объяснение. Сильные позиции текстов, их типы. Информативная функция заголовков.
Функциональные разновидности языка.
Разговорная речь. Беседа. Спор, виды споров. Правила поведения в споре, как управлять
собой и собеседником. Корректные и некорректные приёмы ведения спора.
Публицистический стиль. Путевые записки. Текст рекламного объявления, его языковые и
структурные особенности.

Язык художественной литературы. Фактуальная и подтекстовая информация в текстах
художественного стиля речи. Притча.
.
8 КЛАСС
Раздел 1. Язык и культура.
Исконно русская лексика: слова общеиндоевропейского фонда, слова праславянского
(общеславянского) языка, древнерусские (общевосточнославянские) слова, собственно русские
слова. Собственно русские слова как база и основной источник развития лексики русского
литературного языка.
Роль старославянизмов в развитии русского литературного языка и их приметы.
Стилистически нейтральные, книжные, устаревшие старославянизмы.
Иноязычная лексика в разговорной речи, дисплейных текстах, современной
публицистике.
Речевой этикет. Благопожелание как ключевая идея речевого этикета. Речевой этикет и
вежливость. «Ты» и «вы» в русском речевом этикете и в западноевропейском, американском
речевых этикетах. Называние другого и себя, обращение к знакомому и незнакомому.
Специфика приветствий, традиционная тематика бесед у русских и других народов.
Раздел 2. Культура речи.
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка.
Типичные орфоэпические ошибки в современной речи: произношение гласных [э], [о] после
мягких согласных и шипящих; безударный [о] в словах иностранного происхождения;
произношение парных по твёрдости-мягкости согласных перед [е] в словах иностранного
происхождения; произношение безударного [а] после ж и ш; произношение сочетания чн и чт;
произношение женских отчеств на -ична, -инична; произношение твёрдого [н] перед мягкими
[ф̕̕]̕̕ и [в̕̕]; произношение мягкого [н̕̕] перед ч и щ.
Типичные акцентологические ошибки в современной речи.
Основные лексические нормы современного русского
литературного
языка.
Терминология и точность речи. Нормы употребления терминов в научном стиле речи.
Особенности употребления терминов в публицистике, художественной литературе,
разговорной речи. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением терминов.
Нарушение точности словоупотребления заимствованных слов.
Основные грамматические нормы современного русского литературного языка.
Типичные грамматические ошибки. Согласование: согласование сказуемого с подлежащим,
имеющим в своём составе количественно-именное сочетание; согласование сказуемого с
подлежащим, выраженным существительным со значением лица женского рода (врач пришёл –
врач пришла); согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием числительного
несколько и существительным; согласование определения в количественно-именных
сочетаниях с числительными два, три, четыре (два новых стола, две молодых женщины и две
молодые женщины).
Нормы построения словосочетаний по типу согласования (маршрутное такси, обеих
сестёр – обоих братьев).
Варианты грамматической нормы: согласование сказуемого с подлежащим, выраженным
сочетанием слов много, мало, немного, немало, сколько, столько, большинство, меньшинство.
Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и
справочниках.
Речевой этикет. Активные процессы в речевом этикете. Новые варианты приветствия и
прощания, возникшие в СМИ; изменение обращений‚ использования собственных имён; их
оценка. Речевая агрессия.

Этикетные речевые тактики и приёмы в коммуникации‚ помогающие противостоять
речевой агрессии. Синонимия речевых формул.
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст.
Язык и речь. Виды речевой деятельности. Эффективные приёмы слушания.
Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы.
Основные методы, способы и средства получения, переработки информации.
Текст как единица языка и речи. Структура аргументации: тезис, аргумент. Способы
аргументации. Правила эффективной аргументации. Причины неэффективной аргументации в
учебно-научном общении.
Доказательство и его структура. Прямые и косвенные доказательства. Виды косвенных
доказательств. Способы опровержения доводов оппонента: критика тезиса, критика аргументов,
критика демонстрации.
Функциональные разновидности языка.
Разговорная речь. Самохарактеристика, самопрезентация, поздравление.
Научный стиль речи. Специфика оформления текста как результата проектной
(исследовательской) деятельности. Реферат. Слово на защите реферата. Учебно-научная
дискуссия. Стандартные обороты речи для участия в учебно-научной дискуссии. Правила
корректной дискуссии.
Язык художественной литературы. Сочинение в жанре письма другу (в том числе
электронного), страницы дневника и т. д.
Резерв учебного времени.
9 КЛАСС
Раздел 1. Язык и культура.
Русский язык как зеркало национальной культуры и истории народа (обобщение).
Примеры ключевых слов (концептов) русской культуры, их национально-историческая
значимость. Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из произведений
художественной литературы, кинофильмов, песен, рекламных текстов и т. п.
Развитие языка как объективный процесс. Общее представление о внешних и внутренних
факторах языковых изменений, об активных процессах в современном русском языке
(основные тенденции, отдельные примеры). Стремительный рост словарного состава языка,
«неологический бум» – рождение новых слов, изменение значений и переосмысление
имеющихся в языке слов, их стилистическая переоценка, активизация процесса заимствования
иноязычных слов.
Раздел 2. Культура речи.
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка.
Активные процессы в области произношения и ударения. Отражение произносительных
вариантов в современных орфоэпических словарях.
Нарушение орфоэпической нормы как художественный приём.
Основные лексические нормы современного русского литературного языка.
Лексическая сочетаемость слова и точность. Свободная и несвободная лексическая
сочетаемость. Типичные ошибки‚ связанные с нарушением лексической сочетаемости.
Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм. Типичные ошибки‚ связанные с
речевой избыточностью.
Современные толковые словари. Отражение вариантов лексической нормы в современных
словарях. Словарные пометы.
Основные грамматические нормы современного русского литературного языка.
Типичные грамматические ошибки. Управление: управление предлогов благодаря, согласно,
вопреки; предлога по с количественными числительными в словосочетаниях с

распределительным значением (по пять груш – по пяти груш). Правильное построение
словосочетаний по типу управления (отзыв о книге – рецензия на книгу, обидеться на слово –
обижен словами). Правильное употребление предлогов о‚ по‚ из‚ с в составе словосочетания
(приехать из Москвы – приехать с Урала). Нагромождение одних и тех же падежных форм, в
частности форм родительного и творительного падежей.
Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов‚ предложений с косвенной
речью.
Типичные ошибки в построении сложных предложений: постановка рядом двух
однозначных союзов (но и однако, что и будто, что и как будто)‚ повторение частицы бы в
предложениях с союзами чтобы и если бы‚ введение в сложное предложение лишних
указательных местоимений.
Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и
справочниках. Словарные пометы.
Речевой этикет. Этика и этикет в электронной среде общения. Понятие нетикета. Этикет
интернет-переписки. Этические нормы, правила этикета интернет-дискуссии, интернетполемики. Этикетное речевое поведение в ситуациях делового общения.
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст.
Язык и речь. Виды речевой деятельности. Русский язык в Интернете. Правила
информационной безопасности при общении в социальных сетях. Контактное и дистантное
общение.
Текст как единица языка и речи. Виды преобразования текстов: аннотация, конспект.
Использование графиков, диаграмм, схем для представления информации.
Функциональные разновидности языка.
Разговорная речь. Анекдот, шутка.
Официально-деловой стиль. Деловое письмо, его структурные элементы и языковые
особенности.
Учебно-научный стиль. Доклад, сообщение. Речь оппонента на защите проекта.
Публицистический стиль. Проблемный очерк.
Язык художественной литературы. Диалогичность в художественном произведении. Текст
и интертекст. Афоризмы. Прецедентные тексты.

Тематическое планирование
по русскому родному языку в 5 классе

№

1
2

3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Тема урока
Язык и культура 6 часов
Русский язык- национальный язык русского народа. Русский язык- язык
русской художественной литературы.
Язык как зеркало национальной культуры. Слово как хранилище
материальной и духовной культуры народа. Крылатые слова и
выражения. Метафоричность русской загадки.
Краткая история русской письменности. Создание славянского алфавита.
Особенности жестов и мимики в русской речи.
Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа.
Метафора, олицетворение, эпитет как изобразительные средства.
Русские имена. Имена исконные и заимствованные, краткие сведения по
их этимологии.
Общеизвестные старинные русские города. Происхождение их названий.
Культура речи 4 часа
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного
языка.
Основные лексические нормы современного русского литературного
языка.
Основные грамматические нормы современного русского литературного
языка.
Речевой этикет.
Речь. Речевая деятельность. Текст. 7 часов
Язык и речь. Точность и логичность. Средства выразительной устной
речи.
Текст как единица языка и речи.
Функциональные разновидности языка. Официально- деловой стиль.
Учебно- научный стиль. План ответа на уроке, план текста.
Публицистический стиль. Устное выступление.
Язык художественной литературы. Литературная сказка.
Особенности языка фольклорных текстов. Загадка, пословица. Сказка.
Итого 17ч.

Кол-во
часов
1
1

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Тематическое планирование
по русскому родному языку в 6 классе
№
п/п
1
2
3
4
5

6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Тема
Язык и культура 5 часов
Краткая история русского литературного языка. Роль старославянского
языка в развитии русского языка. Диалектизмы.
Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и
мира. Причины заимствований.
Современные неологизмы и их группы по сфере употребления и
стилистической окраске.
Русская фразеология. Отражение во фразеологии обычаев, традиций,
быта, исторических событий и др.
Русская фразеология. Отражение во фразеологии обычаев, традиций,
быта, исторических событий и др.
Культура речи 5 часов
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного
языка.
Основные лексические нормы современного русского литературного
языка.
Основные грамматические нормы современного русского литературного
языка.
Основные грамматические нормы современного русского литературного
языка.
Речевой этикет.
Речь. Речевая деятельность. Текст 7 часов
Эффективные приемы чтения. Предтекстовый, текстовый и
послетекстовый этапы работы.
Тексты описательного типа.
Разговорная речь Рассказ о событии.
Учебно- научный стиль. Научное сообщение.
Различные виды ответов: ответ- анализ, ответ- обобщение, ответдобавление, ответ- группировка.
Публицистический стиль.
Язык художественной литературы.
Итого: 17 часов

Кол-во
часов
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Тематическое планирование
по русскому родному языку в 7 классе

№

1
2
3
4
5
6

7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Тема урока
Язык и культура 6 часов
Русский язык как развивающееся явление. Факторы, влияющие на
развитие языка.
Устаревшие слова как живые свидетели истории.
Историзмы.
Архаизмы.
Группы лексических единиц по степени устарелости. Активный и
пассивный запас слов.
Группы лексических единиц по степени устарелости. Активный и
пассивный запас слов.
Культура речи 6 часов
Основные орфоэпические нормы современного русского
литературного языка.
Основные лексические нормы современного русского литературного
языка.
Основные грамматические нормы современного русского
литературного языка.
Основные грамматические нормы современного русского
литературного языка.
Речевой этикет.
Запрет на употребление грубых слов, выражений, фраз.
Речь. Речевая деятельность. Текст 5 часов
Язык и речь. Виды речевой деятельности.
Текст как единица языка и речи.
Функциональные разновидности языков. Разговорная речь.
Публицистический стиль.
Язык художественной литературы.
Итого 17ч.

Кол-во
часов
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Тематическое планирование
по русскому родному языку в 8 классе

№

Тема урока

Кол-во
часов

Язык и культура 5 часов
Исконно русская лексика. Собственно русские слова.
Роль старославянизмов в развитии русского литературного языка.
Речевой этикет и вежливость.
Речевой этикет и вежливость.
«Ты» и «Вы» в русском речевом этикете.
Культура речи 5 часов
7
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного
языка.
8
Основные лексические нормы современного русского литературного языка.
9
Основные грамматические нормы современного русского литературного
языка.
10
Основные грамматические нормы современного русского литературного
языка.
Речь. Речевая деятельность. Текст 7 часов
11
Язык и речь. Виды речевой деятельности.
12
Текст как единица языка и речи.
13
Текст как единица языка и речи.
14
Разговорная речь.
15
Научный стиль речи.
16
Правила корректной дискуссии.
17
Язык художественной литературы.
Итого 17ч.
1
2
3
4
5

1
1
1
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1

Тематическое планирование
по русскому родному языку в 9 классе
№
п/п
1
2
3
4

5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Тема
Язык и культура 4 часа
Русский язык как зеркало национальной культуры и истории народа.
Примеры ключевых слов русской культуры.
Крылатые слова и выражения из произведений художественной
литературы, кинофильмов, песен и т.п.
Языковые изменения. Активные процессы в современном русском языке.
«Неологический бум»- рождение новых слов, изменение значений и
переосмысление имеющихся в языке слов, их стилистическая переоценка,
создание новой фразеологии.
Активизация процесса заимствования иноязычных слов.
Культура речи 7 часов
Основные орфоэпические нормы. Активные процессы в области
произношения и ударения.
Основные лексические нормы современного русского литературного языка.
Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм.
Современные толковые словари. Словарные пометы.
Основные грамматические нормы современного русского литературного
языка.
Основные грамматические нормы современного русского литературного
языка.
Речевой этикет.
Речь. Речевая деятельность. Текст. 6 часов
Русский язык в Интернете. Контактное и дистантное общение.
Разговорная речь.
Официально- деловой стиль.
Учебно- научный стиль. Доклад, сообщение.
Публицистический стиль. Проблемный очерк.
Язык художественной литературы.
Итого 17 часов

Кол-во
часов
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1


Наверх
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных. Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».